Sorry, I was under the impression that simply extracting and using the original images as they are doesn’t count as data mining.I thought data mining refers to when you combine multiple extracted images (like different expressions) to create something new...
This was obtained by downloading the MKV file of the Chaos;Child anime menu volume 0 and screenshotting it. If anyone knows a better way to crop it and turn it into a PNG, they can find the file at https://drive.sci-adv.cc
This was obtained by downloading the MKV file of the Chaos;Child anime menu volume 0 and screenshotting it. If anyone knows a better way to crop it and turn it into a PNG, they can find the file at https://drive.sci-adv.cc
Please do not use screenshots as a way to extract anything from a video, you can get the frames losslessly and directly from the mkv using ffmpeg or VLC.
Please do not use screenshots as a way to extract anything from a video, you can get the frames losslessly and directly from the mkv using ffmpeg or VLC.
Since they said they downloaded it, I assumed they meant they took a screenshot from the media player itself, not the screen. However, there is one pixel missing from the vertical dimension, so this isn't an ideal crop.
Also, I fixed the source. The root path shouldn't be the source in this case since you can navigate back to it easily even with a more direct URL. Users should not have to go through a bunch of folders to find the file if it can be avoided.
left arm is weird? looks too short, especially relative to the right arm. It's flat against the torso yet doesn't reach past the hip; it's so short, she wouldn't be able to wipe her own ass... So, I've added bad_arm, if I'm getting the perspective all wrong and it is in fact bent in a way that I'm just missing feel free to note that and revert
Uncertain how to format this in the commentary bit (I'm new to Danbooru!), but the verb 捧げる (found in the artist's original commentary of the post) can mean both 'to dedicate', to devote', 'to offer', 'to consecrate,' but can also mean 'to lift' or 'to hold above one's eye level', just like Dream Journey is doing here :) She's lifting up her beloved Oru...
Uncertain how to format this in the commentary bit (I'm new to Danbooru!), but the verb 捧げる (found in the artist's original commentary of the post) can mean both 'to dedicate', to devote', 'to offer', 'to consecrate,' but can also mean 'to lift' or 'to hold above one's eye level', just like Dream Journey is doing here :) She's lifting up her beloved Oru...
Other than leaving a comment you can also use to add a translation note.
Other than leaving a comment you can also use to add a translation note.
Oh goodness, thank you so much! You're very kind for informing me, please have a lovely day. ^^ I'll keep it in mind for the future, unless anyone wants to edit it themselves...!
Leave a comment