Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? sakuraba yuuki 1.0k

Copyright

  • ? touhou 940k

Characters

  • ? izayoi sakuya 47k
  • ? kirisame marisa 74k

General

  • ? ! 43k
  • ? 2girls 1.1M
  • ? :d 608k
  • ? ^^^ 56k
  • ? ahoge 729k
  • ? bolo tie 2.6k
  • ? book 152k
  • ? book stack 10k
  • ? bookshelf 22k
  • ? bow 1.3M
  • ? braid 702k
  • ? closed eyes 795k
  • ? comic 585k
  • ? cup 203k
  • ? drinking 21k
  • ? facing another 14k
  • ? greyscale 544k
  • ? grin 265k
  • ? hair ribbon 657k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding cup 78k
  • ? holding hourglass 120
  • ? hourglass 1.7k
  • ? indoors 414k
  • ? long hair 4.8M
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? looking back 303k
  • ? monochrome 684k
  • ? motion lines 89k
  • ? mug 31k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? necktie 501k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? picture frame 13k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? shelf 10k
  • ? shirt 2.1M
  • ? short hair 2.5M
  • ? sideways mouth 8.0k
  • ? smile 3.2M
  • ? spoken exclamation mark 15k
  • ? tareme 42k
  • ? teeth 570k
  • ? twin braids 198k
  • ? upper body 882k
  • ? vest 240k

Meta

  • ? highres 6.0M
  • ? scan 87k
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 3001616
  • Uploader: Jm2c »
  • Date: over 7 years ago
  • Approver: PhoenixG »
  • Size: 661 KB .png (1412x2000) »
  • Source: e-hentai.org/s/bf90da17e9/1090923-26 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 1
  • Favorites: 1
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 60% of original (view original)
kirisame marisa and izayoi sakuya (touhou) drawn by sakuraba_yuuki
  • ‹ prev Search: user:Jm2c next ›
  • « ‹ prev Pool: Touhou - Izayoi Sakuya the Human (Sakuraba Yuuki) next › »
  • Comments
  • Jm2c
    over 7 years ago
    [hidden]

    The word used in the bottom panel, and elsewhere in the doujin, is 普通, "normal", in reference to Marisa's titles commonly including the word. This is traditionally translated into English as "ordinary" (as in "Ordinary Magician"), but as the word itself is a recurring motif in this work and "ordinary" is significantly more difficult to fit naturally into other sentences it appears in, I chose to sacrifice a bit of recognizability and translate it as "normal" here to preserve the effect.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Georgianna
    over 7 years ago
    [hidden]

    Jm2c said:

    The word used in the bottom panel, and elsewhere in the doujin, is 普通, "normal", in reference to Marisa's titles commonly including the word. This is traditionally translated into English as "ordinary" (as in "Ordinary Magician"), but as the word itself is a recurring motif in this work and "ordinary" is significantly more difficult to fit naturally into other sentences it appears in, I chose to sacrifice a bit of recognizability and translate it as "normal" here to preserve the effect.

    Ah hah, I get it. Thanks for the note, and thank you for translating.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    But several hundred years is an exaggeration.
    Curious, isn't it?
    After all,
    fit the definition of a monster.
    Well done.
    ...But,
    Even though I so thoroughly
    I am.
    Mhm.
    Heeh~...
    Nihi!
    that's fine.
    That's the book of wild ideas for you.
    I am human.
    I'm quite a bit younger than Patchouli-sama, you know?
    What?
    But,
    you say it all the time, right?
    You know, that.
    I'm just normal!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /