Assorted song qualifiers

Posted under Tags

BUR #60592 has been approved by @evazion.

create alias execution_clap_(synthesizer_v) -> shokei_hakushu_(synthesizer_v)
create alias seungin_haejuseyo_genie-nim!_(synthesizer_v) -> shounin_shite_kudasai_genie-san!_(synthesizer_v)
create alias approve_please_genie!_(synthesizer_v) -> shounin_shite_kudasai_genie-san!_(synthesizer_v)

Alternate request: alias songs to their Japanese titles.

I was under the impression titles should be in their original language. Although I do admit I have a bit of confusion with this producer because they upload their songs with Korean titles, but the songs are entirely in Japanese.

Updated by luntoer

BUR #61804 has been approved by @evazion.

rename robo_to_chimera_nemuranai -> robo_to_chimera_nemuranai_(synthesizer_v)

Forgot the qualifier. Is there an agreed upon priority for what to do when the synths in the song are from different copyrights(Vocaloid, Synth V, UTAU, etc)?

luntoer said in forum #443451:

BUR #60592 has been approved by @evazion.

create alias execution_clap_(synthesizer_v) -> shokei_hakushu_(synthesizer_v)
create alias seungin_haejuseyo_genie-nim!_(synthesizer_v) -> shounin_shite_kudasai_genie-san!_(synthesizer_v)
create alias approve_please_genie!_(synthesizer_v) -> shounin_shite_kudasai_genie-san!_(synthesizer_v)

Alternate request: alias songs to their Japanese titles.

I was under the impression titles should be in their original language. Although I do admit I have a bit of confusion with this producer because they upload their songs with Korean titles, but the songs are entirely in Japanese.

Vocaloid's a lot more multilingual than it was in the past. Trap Chick is a Korean producer making Vocaloid songs in Japanese which then include English. I would argue Execution Clap is the intended title and the Japanese and Korean titles are the translations. Mainly because Execution Clap is actually said in the song being the ending line meaning the alias should be reversed.

Edit: Genie-san is even more murky. The opening title card has the English and Korean titles only, but Kudasai Genie-san is frequently said throughout the song though all the approves are in English.

Updated by mkjioz

1