Decided to attempt translating something on here for the first time. I'm not 100% certain, but I think she's roughly saying "Happiness.... I can give it to you." or "Happiness... We can make it together."
Perhaps what she's saying has to do with the connotation of 作る, which refers to making babies. Given that Hammer's Tewi seems to be intent on getting a husband and kids lately as opposed to promiscuous anonymous sex like before, I think that's what she's saying.
Dunno if I should actually make the notes when I'm not certain, though.