Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? ameyama denshin 736

Copyright

  • ? touhou 1.1M

Characters

  • ? hakurei reimu 96k
  • ? kirisame marisa 84k
  • ? mystia lorelei 16k

General

  • ? 3girls 315k
  • ? black sclera 35k
  • ? bow 1.6M
  • ? colored sclera 72k
  • ? comic 704k
  • ? cursive 2.2k
  • ? detached sleeves 564k
  • ? fingernails 261k
  • ? greyscale 664k
  • ? hair bow 724k
  • ? hat 1.6M
  • ? monochrome 820k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? page number 28k
  • ? russian text 4.1k
  • ? sharp fingernails 33k
  • ? shrine 6.2k
  • ? wings 596k
  • ? witch hat 131k

Meta

  • ? highres 7.7M
  • ? ↳ absurdres 2.8M
  • ? non-web source 171k
  • ? photoshop (medium) 709k
  • ? scan 93k
  • ? translated 641k

Information

  • ID: 2196941
  • Uploader: Stan Miller »
  • Date: over 10 years ago
  • Size: 1.01 MB .jpg (2090x3000) »
  • Source: (Reitaisai 7) [Ameyama Telegraph (Ameyama Denshin)] RAINMAKER (1) Nametokoyama no Kuma (Touhou Project)
  • Rating: General
  • Score: 0
  • Favorites: 1
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 40% of original (view original)
hakurei reimu, kirisame marisa, and mystia lorelei (touhou) drawn by ameyama_denshin
  • ‹ prev Search: cursive next ›
  • « ‹ prev Pool: Touhou - RAINMAKER (Ameyama Denshin) next › »
  • Comments
  • DeadW4nderer
    over 10 years ago
    [hidden]

    Heeey, what a shiny marble.
    Mystia's hat: "Я иду, все мы тоже" ["I walk (go), all of us too"].
    Cursive in russian and calligraphically done right for a japanese artist. But had to stare for a while to grasp the script on multiple posts.

    Updated by DeadW4nderer over 10 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Stan Miller
    over 10 years ago
    [hidden]

    DeadW@nderer said:

    "Я иду, все мы тоже" ["I walk (go), all of us too"].

    Hmmm, that is rather ambigous. How about something like "I go to war, we all go to war." ? Since Mystia is here to get revenge for Rumia.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DeadW4nderer
    over 10 years ago
    [hidden]

    Stan_Miller said:

    Hmmm, that is rather ambigous. How about something like "I go to war, we all go to war." ? Since Mystia is here to get revenge for Rumia.

    As full as I found - "Я иду все мы тоже идём" and not a single word about "war" ("война").

    30-40 seconds ago looked closely at one corner to finish the phrase.
    Have to admit, that I was like Reimu - "beat first, think later".
    In russian it can be finished context wise, a rather abstract one. As said in trns note, that verb have wide range of meanings and the phrase don't have any additional words or specific grammar to pinpoint context.
    I'd give meaning "I live (exist), as we all live (exist) too."

    Edit n+1: just noticed - bottom of dress have same phrase looped.

    Updated by DeadW4nderer over 10 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    I walk, all of us walk too. Gotta closely inspect pool for that hat to get full phrase. Verb "идти" has wide variety of meanings, but basically context revolves around "come", "walk", "pass by", "happens" etc, so its hard to say what it's meaning context wise in this short phrase.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /