Harasho over 9 years ago [hidden] Note: Lesbianism might not be so bad after all!Figurative meaning of "breaking legs".? There is no figurative speech there, the first 2 words is the traditional Chinese version of 断脚, literally "break leg".Changing it back to the original note 0 Reply Copy ID Copy Link
Sakuri Kunikai over 9 years ago [hidden] Optimism, Warusame's doing it right. 0 Reply Copy ID Copy Link
Krugger almost 8 years ago [hidden] Always look on the bright side of life *whistles* 0 Reply Copy ID Copy Link
I'm your senpai here! Yes, it's technically also a Chinese word, but it is less used in this context in Chinese.