user 11314 about 9 years ago Couldn't find the original thread.========post #2587548雨水瀬里 - currently tagged as Amamizu Seri, but in Notes was translated as Usui Seri.Whice of these is wrong? Reply Copy ID Copy Link
.grey about 9 years ago Usui Seri is the right way to read it. If furigana is provided, then we confidently know how to read the name.雨水 can be read both as あまみず (kun'yomi/japanese) and うすい (on'yomi/chinese). Reply Copy ID Copy Link