Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? seki (red shine) 762

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Character

  • ? kirisame marisa 82k

General

  • ? 1girl 7.8M
  • ? braid 847k
  • ? comic 679k
  • ? greyscale 642k
  • ? hat 1.6M
  • ? monochrome 794k
  • ? mushroom 14k
  • ? poop 638
  • ? solo 6.5M
  • ? witch hat 127k

Meta

  • ? commentary request 5.9M
  • ? translated 628k

Information

  • ID: 874463
  • Uploader: Schrobby »
  • Date: about 15 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 65.1 KB .png (647x905) »
  • Source: pixiv.net/artworks/17320736 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 5
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kirisame marisa (touhou) drawn by seki_(red_shine)

Artist's commentary

  • Original
  • 【新刊】お前のウンコで紅魔館がヤバイ【丸上げ】

    新刊は新刊でも去年のほうだがなぁぁぁーっ!

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - SDM is in danger from your poop (seki (red shine)) next › »
  • Comments
  • Krugger
    about 15 years ago
    [hidden]

    I feel to just shout Shitake

    4 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    PyontaKun
    about 15 years ago
    [hidden]

    ... I tried translating, I really tried.
    I don't know how people like Soljashy and Moonspeaker do it.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    glasnost
    about 15 years ago
    [hidden]

    That's 略して. The joke is that the portmanteau abbreviation of うんこ and キノコ would still be ウンコ, because キノコ ends with コ as well. How to render that in English is anyone's guess.

    !Pteleports said:
    I don't know how people like Soljashy and Moonspeaker do it.

    It is my firm conviction -- supported, I believe, by a preponderance of the evidence -- that they are magic.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    PyontaKun
    about 15 years ago
    [hidden]

    Well, you're in that list too.
    Anyway, "shitshroom"? うんこ seemed a bit more vulgar than what I put in the translation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    F.I.A
    about 15 years ago
    [hidden]

    One thing about japanese is that sometimes it is hard to find the pauses between words. In this case, the first two lines form the first sentence.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    PyontaKun
    about 15 years ago
    [hidden]

    ... Eesh. I was off a bit.
    Well, thanks for solving the mystery.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    A-A mushroom that looks just like shit! It's literally a toadstool!!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /