Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Copyrights

  • ? to heart (series) 8.0k
  • ? ↳ to heart 2 6.4k

Character

  • ? komaki manaka 1.1k

General

  • ? 1girl 7.9M
  • ? :d 799k
  • ? ^ ^ 146k
  • ? cherry blossoms 69k
  • ? closed eyes 980k
  • ? comic 687k
  • ? folded ponytail 25k
  • ? greyscale 649k
  • ? monochrome 802k
  • ? open mouth 3.2M
  • ? school uniform 998k
  • ? serafuku 375k
  • ? short hair 2.9M
  • ? smile 3.9M
  • ? surprised 69k
  • ? sweatdrop 305k
  • ? thinking 7.6k
  • ? tree 218k
  • ? upper body 1.1M

Meta

  • ? artist request 136k
  • ? translated 631k

Information

  • ID: 26531
  • Uploader: albert »
  • Date: about 20 years ago
  • Size: 87.8 KB .jpg (500x705) »
  • Source:
  • Rating: Sensitive
  • Score: 1
  • Favorites: 2
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
komaki manaka (to heart and 1 more)
  • ‹ prev Search: status:any next ›
  • Comments
  • MD Anonymous
    about 20 years ago
    [hidden]

    Added notes. I'm not sure if I translated the second panel correctly.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MD Anonymous
    about 20 years ago
    [hidden]

    DO NOT GET IT.

    Also, I would translate it the same, except that perhaps I'd say "I'm already full". Doesn't make it any less WTF, though.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Dr Fine Rolo
    about 20 years ago
    [hidden]

    Joke works with Japanese perverts.
    Onaka is used as vagina in most ero-ge, and ippai is of course used for being stuffed full of cock.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Dr Fine Rolo
    about 20 years ago
    [hidden]

    (Of course, she really just meant her stomach was full (from eating lunch or whatever))

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MD Anonymous
    about 20 years ago
    [hidden]

    Right, I should have been able to infer that. Still, the connection between the first and second panel (きれい〜 でも、もうおなかいっぱいだしい, wtf?) kind of eludes me.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Waah...
    So pretty...
    That's not it!
    Eh?!
    But... I'm already filled up...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /