Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? hammer (sunset beach) 5.6k

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Characters

  • ? flandre scarlet 59k
  • ? remilia scarlet 59k

General

  • ? 2girls 1.3M
  • ? ;d 88k
  • ? alternate costume 598k
  • ? arm up 283k
  • ? black pantyhose 279k
  • ? blonde hair 2.0M
  • ? blue hair 1.1M
  • ? bow 1.6M
  • ? hair bow 697k
  • ? hat 1.6M
  • ? leg up 104k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? one eye closed 574k
  • ? open mouth 3.2M
  • ? pantyhose 693k
  • ? red eyes 1.7M
  • ? ribbon 1.4M
  • ? siblings 149k
  • ? side ponytail 224k
  • ? sisters 87k
  • ? smile 3.9M
  • ? wing ribbon 94
  • ? wings 577k

Meta

  • ? bad id 1.4M
  • ? ↳ bad pixiv id 1.1M
  • ? commentary 2.8M

Information

  • ID: 1359654
  • Uploader: Ars »
  • Date: about 13 years ago
  • Size: 913 KB .jpg (1000x840) »
  • Source: pixiv.net/artworks/33537913 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 24
  • Favorites: 33
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 85% of original (view original)
flandre scarlet and remilia scarlet (touhou) drawn by hammer_(sunset_beach)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • フ「お姉さま見てみてー!ぷれぜんとふぉーゆー!」
    レ「………………えらく甘いが匂いするわね」
    フ「チョコレートにひたしてみたのよ」
    レ「今すぐ風呂入ってそのキャミソール洗いなさい」
    フ「えー!?折角苦労して色染めたのにー」
    レ「一緒に入ってあげるから」
    フ「わかった!すぐ入る!」

    体当たりなアタックしてくる妹に若干困ってる苦労性なレミリアさん。
    お風呂に関しては流水になりそうだけど、儚月抄でプールの描写あったし
    水着着てたしまあ川とかじゃなければ平気なのかなという解釈で。

    Fl:"Onee-sama look-! It's a present for you-!"
    Re:"………………there's a really sweet smell here"
    Fl:"It's cause I dipped this all in chocolate!"
    Re:"Go take a bath right now. And wash that camisole too."
    Fl:"Eh-!? Even though I went through all that trouble-"
    Re:"I'll go with you."
    Fl:"Oh yay! I'll be in right away!"

    A Remilia wary of imminent glomping from her little sister. On the topic of baths, they could count as running water, as depicted in the pool in Ephemeral Moon Vignette. Let's just say they put on bathing suits and that as long as they aren't going in rivers or something it'll be fine.

    • ‹ prev Search: status:any next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Ars
    about 13 years ago
    [hidden]

    Hammer said:
    フ「お姉さま見てみてー!ぷれぜんとふぉーゆー!」
    レ「………………えらく甘いが匂いするわね」
    フ「チョコレートにひたしてみたのよ」
    レ「今すぐ風呂入ってそのキャミソール洗いなさい」
    フ「えー!?折角苦労して色染めたのにー」
    レ「一緒に入ってあげるから」
    フ「わかった!すぐ入る!」

    体当たりなアタックしてくる妹に若干困ってる苦労性なレミリアさん。
    お風呂に関しては流水になりそうだけど、儚月抄でプールの描写あったし
    水着着てたしまあ川とかじゃなければ平気なのかなという解釈で。

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Miragu
    about 13 years ago
    [hidden]

    Ars said:

    Hammer said:
    フ「お姉さま見てみてー!ぷれぜんとふぉーゆー!」
    レ「………………えらく甘いが匂いするわね」
    フ「チョコレートにひたしてみたのよ」
    レ「今すぐ風呂入ってそのキャミソール洗いなさい」
    フ「えー!?折角苦労して色染めたのにー」
    レ「一緒に入ってあげるから」
    フ「わかった!すぐ入る!」

    体当たりなアタックしてくる妹に若干困ってる苦労性なレミリアさん。
    お風呂に関しては流水になりそうだけど、儚月抄でプールの描写あったし
    水着着てたしまあ川とかじゃなければ平気なのかなという解釈で。

    Fl:"Onee-sama look-! It's a present for you-!"
    Re:"………………there's a really sweet smell here"
    Fl:"It's cause I dipped this all in chocolate!"
    Re:"Go take a bath right now. And wash that camisole too."
    Fl:"Eh-!? Even though I went through all that trouble-"
    Re:"I'll go with you."
    Fl:"Oh yay! I'll be in right away!"

    A Remilia wary of imminent glomping from her little sister. On the topic of baths, they could count as running water, as depicted in the pool in Ephemeral Moon Vignette. Let's just say they put on bathing suits and that as long as they aren't going in rivers or something it'll be fine.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    S1eth
    about 13 years ago
    [hidden]

    Ephemeral Moon Vignette (trans.) = Bougetsushou, which is Silent Sinner in Blue, Cage in Lunatic Runagate and Inaba of ...

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Shadow
    about 13 years ago
    [hidden]

    S1eth said:
    Ephemeral Moon Vignette (trans.) = Bougetsushou, which is Silent Sinner in Blue, Cage in Lunatic Runagate and Inaba of ...

    Ahh... that confused me actually.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    GenericPinkHair
    about 13 years ago
    [hidden]

    How sweet of Flan to do this for her sister.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /