Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? yokochou 1.3k

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Characters

  • ? hong meiling 27k
  • ? yakumo ran 22k

General

  • ? 2girls 1.3M
  • ? aura 17k
  • ? bow 1.6M
  • ? braid 847k
  • ? comic 679k
  • ? fox tail 135k
  • ? greyscale 642k
  • ? hair bow 694k
  • ? hat 1.6M
  • ? long hair 5.7M
  • ? monochrome 794k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? multiple tails 63k
  • ? star (symbol) 328k
  • ? tail 1.1M
  • ? tree 217k

Meta

  • ? commentary request 5.9M
  • ? translated 628k

Information

  • ID: 1165181
  • Uploader: Zekana »
  • Date: almost 14 years ago
  • Size: 237 KB .jpg (600x847) »
  • Source: pixiv.net/artworks/27262371 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 9
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hong meiling and yakumo ran (touhou) drawn by yokochou

Artist's commentary

  • Original
  • 続・べにのうつくし7

    お久しぶり。そしてさようなら(天井裏に向けて)    続・べにのうつくし1→pixiv #22148417 »  続・べにのうつくし6→pixiv #23820499 »    続・べにのうつくし8→pixiv #27423607 »

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - The Beauty of Scarlet; Continued (yokochou) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    D8ms
    almost 14 years ago
    [hidden]

    An update? I dub today as a wonderful day

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    somethingsomething
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Instant mood improvement! Somebody needs to bottle Yokochou's stuff.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    LaserTurtle
    almost 14 years ago
    [hidden]

    it's not much text here. I may be crazy and ignorant, but I think that a couple lines shouldn't be too hard to translate. Translation bump.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    alunral
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Gonna bump this.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Side-streetdog
    almost 14 years ago
    [hidden]

    What still nobody translate it yet?

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    onering
    almost 14 years ago
    [hidden]

    translation bump

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    dat guy
    almost 14 years ago
    [hidden]

    It saddens me that this still has not been translated :(

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Aspharr
    almost 14 years ago
    [hidden]

    who knows, but i will bump as well!

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Black Gold Saw
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Please respond
    no replies?

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Aspharr
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Thank you very much!!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Hazankob
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Translation bump!

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    ...I can't make that step.
    I don't feel like I could reach it at all.
    I guess they do exist, someone like this.
    - Her back's completely undefended.
    I could reach it with a single step - but...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /