Danbooru

[bulk] Granblue Fantasy Character Tags

Posted under Tags

create alias gita_(granblue_fantasy) -> djeeta_(granblue_fantasy)
create alias gita_(granblue_fantasy)_(cosplay) -> djeeta_(granblue_fantasy)_(cosplay)
create alias vila -> vira
create alias marie_(granblue_fantasy) -> mary_(granblue_fantasy)
create alias ferri_(granblue_fantasy) -> ferry_(granblue_fantasy)
create alias charlotte_(granblue_fantasy) -> charlotta_(granblue_fantasy)
create alias katarina_(granblue_fantasy) -> catalina_(granblue_fantasy)
create alias anira_(granblue_fantasy) -> anila_(granblue_fantasy)
create alias liscia_(granblue_fantasy) -> lecia_(granblue_fantasy)

Link to request

The romanised forms don't normally appear in the game itself, but some have appeared in other official places.

In particular, there was a song first unveiled on April Fool's Day this year, and inside the PV, it showed all the names of the characters: Djeeta, Vira, Mary. Not perfectly clear, but the song was released later and the official tracklist uses Djeeta, Vira and Mary as well. VGMdb link for reference.

Djeeta also officially appears in the game Princess Connect as part of a collaboration event. Her cards all say Djeeta on them.

The GRANBLUE FANTASY グランブルーファンタジー GRAPHIC ARCHIVE, which is an official artbook publication by Cygames and should be considered authoritative, states Vila's name to be Vira, Ferri to be Ferry, Marie to be Mary, Charlotte to be Charlotta, Katarina to be Catalina, Anira to be Anila and Liscia to be Lecia

EB said:

vee_(granblue_fantasy)
bii_(granblue_fantasy)
Which ones of these is official? (needs to be an alias since it appears to be the same character)

The official English translation changes his name to Vyrn, which isn't consistent with the Katakana. So I'm not sure what the answer to that is really.

http://gbf.game-a1.mbga.jp/assets_en/1463459542/img/sp/assets/comic/episode/episode_1.jpg
http://gbf.game-a1.mbga.jp/assets/1463459542/img/sp/assets/comic/episode/episode_1.jpg

Everything else I've seen so far seems hypothetically faithful to the katakana, but a lot of them are similar to the Djeeta one as romanizations.

For example:

Kumuyu -> Camieux
Stella -> Sutera
Metella -> Metera
Narumeia -> Narmaya

Drunk -> Drang seems inconsistent with the katakana initially, but he and his partner are definitely named after the German words and the Japanese Wikipedia page for the literary movement implies that doranku is a common variant spelling.

There's also a bunch of minor official romanization differences with the tags we use like Monica -> Monika, Tania -> Tanya.

1