Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? ayasugi tsubaki 464

Copyright

  • ? touhou 1.1M

Character

  • ? houraisan kaguya 17k

General

  • ? 1girl 8.2M
  • ? closed eyes 1.0M
  • ? greyscale 671k
  • ? hime cut 31k
  • ? kneeling 153k
  • ? long hair 6.0M
  • ? monochrome 829k
  • ? open mouth 3.4M
  • ? solo 6.9M

Meta

  • ? commentary request 6.2M
  • ? photoshop (medium) 709k
  • ? translated 644k

Information

  • ID: 689758
  • Uploader: kanatyanko »
  • Date: about 16 years ago
  • Size: 243 KB .jpg (505x557) »
  • Source: pixiv.net/artworks/10294862 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 16
  • Favorites: 50
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
houraisan kaguya (touhou) drawn by ayasugi_tsubaki

Artist's commentary

  • Original
  • 輝夜、今日の一言8

    今ってみかんおいしいのかな?

    • « ‹ prev Pool: Touhou - Today's Word (ayasugi tsubaki) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    FRien
    about 16 years ago
    [hidden]

    ...
    So spoiled...
    Just you wait, I'll put something else in your mouth!
    Where is my coke?

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    dragnfly
    about 16 years ago
    [hidden]

    And here I always thought mikan was just japanese for an orange.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Blarggy
    about 16 years ago
    [hidden]

    Keikamu means plan.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    about 16 years ago
    [hidden]

    dragnfly said:
    And here I always thought mikan was just japanese for an orange.

    Sort of. Mikans are a variety of tangerine...mandarin oranges, I believe.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Infidel775
    about 16 years ago
    [hidden]

    Eirin feeding Kaguya Mikans.

    Part of my nutbladder just violently hemorrhaged.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Trucidation
    about 16 years ago
    [hidden]

    Eirin should get a (tied up and unwilling) Mokou to do it. Hilarious.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Tetsamaru
    about 16 years ago
    [hidden]

    I changed the Mikan(Even if is technically different) to orange for the sake of a better english equivalent. I feel Mikan isnt something everyone on this site will automatically know unlike honorifics or something.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Tetrominon
    about 16 years ago
    [hidden]

    Fair enough.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ZeroSpace
    about 16 years ago
    [hidden]

    ...The peels?
    You want me to put the peels in your mouth?!

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Robert3186
    about 16 years ago
    [hidden]

    Cliché as it is “jam it in” does come to mind here…

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Namele5s
    almost 16 years ago
    [hidden]

    houraisan kaguya said:
    Now then, peel a mikan and start putting the pieces into my mouth.

    yes ma'am!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    259
    almost 16 years ago
    [hidden]

    Cock goes where?

    -3 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Actorclavilis
    over 15 years ago
    [hidden]

    ZeroSpace said:
    ...The peels?
    You want me to put the peels in your mouth?!

    Precisely what I thought, too.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Anselm2110
    over 15 years ago
    [hidden]

    I got something else to put in your mouth if you know what i mean....

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Brauny74
    over 15 years ago
    [hidden]

    Ow... I started to nosebleed than I saw this picture...

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Vecktor
    over 15 years ago
    [hidden]

    Why do they keep reverting orange to mikan?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Tetsamaru
    over 15 years ago
    [hidden]

    Vecktor said:
    Why do they keep reverting orange to mikan?

    ROFL, well, i suppose it depends on how "Japanophile" you want the translations to be in your fansubs. And since anyone can edit notes here..... Well, i wont edit it back because I dont feel like joining an edit war.

    Seriously though, on 1 hand you have a fansub group totally localize their subs taking out anything even remotely japanese. Then you have 1 take the extreme end by only romanji-nizing half the script. So its really all preference. I once read a fansubbed manga where the group actually didnt translate "Bath" and left it as "Ofuro". Personally the only thing i wish for in official translations would be the keeping of honorifics if subtitles are chosen. I mean, if you decide to hear your game/anime with japanese voices in the first place, you should at least be familier with that.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Ogihci2
    about 15 years ago
    [hidden]

    Okay. *smiles*
    *starts peeling several of them then*
    *starts forcing them down her throat while smiles like Yuuka*

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    sabitafukku
    over 10 years ago
    [hidden]

    Kaggy-chan, you really are asking for a mouth to mouth~

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Aaaah...
    Now then, peel a mandarin and start putting the pieces into my mouth.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /