Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? hosoi kouzou 86

Copyright

  • ? touhou 958k

Characters

  • ? cirno 36k
  • ? fujiwara no mokou 27k
  • ? mystia lorelei 15k
  • ? rumia 20k
  • ? saigyouji yuyuko 25k

General

  • ? 4koma 104k
  • ? 5girls 64k
  • ? = = 29k
  • ? closed eyes 822k
  • ? comic 597k
  • ? expressionless 143k
  • ? glutton 2.3k
  • ? is that so 564
  • ? laughing 18k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? running 35k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 997k
  • ? highres 6.2M
  • ? translated 589k

Information

  • ID: 631974
  • Uploader: Tsuki no Sakura »
  • Date: over 15 years ago
  • Approver: Not One Of Us »
  • Size: 857 KB .jpg (735x2000) »
  • Source: pixiv.net/artworks/1916865 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 25
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
cirno, fujiwara no mokou, saigyouji yuyuko, rumia, and mystia lorelei (touhou) drawn by hosoi_kouzou
  • ‹ prev Search: glutton next ›
  • « ‹ prev Pool: Completely Unamused next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Krugger
    over 15 years ago
    [hidden]

    The wind you must run like it Mystia

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Tetsamaru
    over 15 years ago
    [hidden]

    If she goes to Mokou, she will be eatened.If she goes to Yuyuko, she will be eatened.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    unicode
    over 15 years ago
    [hidden]

    Is it preferable to have bad translation or no translation at all? And what set of tags (among translated request_translation and check_translation) should there be, I am not sure about any translation I made, but most are at least close to their meanings.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    zatchii
    over 15 years ago
    [hidden]

    unicode said:
    Is it preferable to have bad translation or no translation at all? And what set of tags (among translated request_translation and check_translation) should there be.

    It's fine as long as you avoid guessing, IMO. Translate the parts you are reasonably sure about and leave the rest for someone else. translated and check_translation is fine.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    HighPriest
    over 12 years ago
    [hidden]

    Oh how I hate Yuyuko.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    R-...really?
    I'll have her, then.
    Is that so-?
    Oh, the yakitori seller.
    Do not approach me!! You too want to eat me, don't you??!!
    I prefer to have chicken.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /