JakeBob said: Huh, someone messed with one of the notes... Changed it back, makes more sense.
Actually, they had it right. Mokou was crying because she was hungry; the doll being taken was just a catalyst, as it were. The Japanese reflects that with this particular usage of じゃない. (I know it can be confusing, since じゃない can also be used as a positive emphatic.)
Kaguya-chan is so kind.*giggle*Hime-chan, Moko-chan wasn't crying because you took the doll away from her, you know?But you said "I'm sorry" properly!Good job, Hime-chan!!*squeeze*How cute.