Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? hayoibu 55

Copyright

  • ? touhou 1.1M

Characters

  • ? hakurei reimu 97k
  • ? hieda no akyuu 6.4k
  • ? kirisame marisa 85k

General

  • ? 3girls 318k
  • ? comic 710k
  • ? english text 391k
  • ? japanese clothes 516k
  • ? kimono 332k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? outstretched arms 90k
  • ? r'lyehian text 7
  • ? scroll 12k
  • ? shaded face 79k
  • ? short hair 3.0M
  • ? solo focus 487k
  • ? sound effects 49k
  • ? speech bubble 492k

Meta

  • ? commentary 3.1M
  • ? corrupted twitter file 11k
  • ? highres 7.8M
  • ? traditional media 121k

Information

  • ID: 6149728
  • Uploader: Chentanyl »
  • Date: over 3 years ago
  • Size: 477 KB .jpg (1356x2048) »
  • Source: x.com/hayoibu/status/1636735026623811584 »
  • Rating: General
  • Score: 28
  • Favorites: 24
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 62% of original (view original)
hakurei reimu, kirisame marisa, and hieda no akyuu (touhou) drawn by hayoibu

Artist's commentary

  • Original
  • 45/88 - Incomprehensible

    #東方Project

    • ‹ prev Search: scroll next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Manchis
    over 3 years ago
    [hidden]

    Does the mention of a being of a certain series counts as enough to tag a picture with it?

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Ken20112007
    about 3 years ago
    [hidden]

    For any future translator who wants to translate akyuu's words
    The upper right bubble: "In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming"
    The other bubble seems to be a chant that does not hold any specific meaning though

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Bicorn
    over 2 years ago
    [hidden]

    Ken20112007 said:

    For any future translator who wants to translate akyuu's words
    The upper right bubble: "In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming"
    The other bubble seems to be a chant that does not hold any specific meaning though

    It's from The Case of Charles Dexter Ward, part of the spell that resurrects the dead. The story does not provide a translation.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /