Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? fukujima kiwi 132

Copyright

  • ? touhou 1.1M

Characters

  • ? kamishirasawa keine 17k
  • ? koakuma 15k
  • ? komeiji satori 30k
  • ? patchouli knowledge 37k

General

  • ? 4girls 140k
  • ? 4koma 115k
  • ? :< 52k
  • ? = = 33k
  • ? boat 8.8k
  • ? bokken 1.3k
  • ? book 183k
  • ? comic 704k
  • ? hairband 670k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? open mouth 3.3M
  • ? saliva 146k
  • ? sleepy 12k
  • ? sword 360k
  • ? watercraft 17k
  • ? weapon 784k
  • ? wooden sword 2.8k

Meta

  • ? commentary request 6.1M
  • ? translated 641k

Information

  • ID: 474007
  • Uploader: glasnost »
  • Date: about 17 years ago
  • Size: 248 KB .jpg (355x1003) »
  • Source: pixiv.net/artworks/3426793 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 8
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
patchouli knowledge, komeiji satori, kamishirasawa keine, and koakuma (touhou) drawn by fukujima_kiwi

Artist's commentary

  • Original
  • パチェさとマンガ 26話

    今週の相棒をみてて浮かんだネタ

    • ‹ prev Search: height:1000..1100 width:300..400 next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Patchy-Sato Manga (Fukujima Kiwi) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Kurai1321
    over 15 years ago
    [hidden]

    Huh=
    koa?!

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    psnuker
    over 15 years ago
    [hidden]

    Well, there may not be buses in Gensokyo...

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 322562
    about 15 years ago
    [hidden]

    I don't get the title, does it actually say "I think the translation is basically funny Japanese"?

    Or did the translator say that?

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    level20eevee
    over 3 years ago
    [hidden]

    i feel happy for koakuma.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    I Think the Translation Is Basically Funny Japanese
    Now then, Patchouli, read from page 31~
    Is that a trashcan?
    No, that is Remilia.
    That's wrong! It's different this time round!
    BRRRNNN Ship horn
    Pa...Patche!
    Douseiai (Depression over being the same gender) A pun for 同性愛(Douseiai, Homosexuality)
    Meanwhile...
    ...Koakuma became a stowaway on a cargo boat! Episode 18 of "Aibou" Season 7 reference. "Aibou (相棒)" is a police drama series by TV Asahi
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /