Kinda curious, do Japanese differentiate between hamburg steak and salisbury steak?
Is there a difference? I thought they were two names for essentially identical dishes. I've only ever seen it called "Salisbury steak" in the U.S., never "hamburg steak".
Is there a difference? I thought they were two names for essentially identical dishes. I've only ever seen it called "Salisbury steak" in the U.S., never "hamburg steak".
My understanding is that while a Hamburg steak is just beef, a Salisbury steak often has fillers (e.g. breadcrumbs) and binders (e.g. eggs), and possibly other ingredients like onions or peppers. But I'm not sure if the Japanese bother with this distinction.
While I can’t attest to the accuracy of the recipes or the strictness of the differentiation, what you describe sounds more like what I know as meat loaf than what I know as Salisbury steak.
While I can’t attest to the accuracy of the recipes or the strictness of the differentiation, what you describe sounds more like what I know as meat loaf than what I know as Salisbury steak.
Admittedly for my family, the only real difference between meantloaf and salisbury steak is that loaf is made in the oven and steak is made on the stove top in multiple pieces.
Reading on this now, it seems that what Japanese call Hanbagu is indeed Salisbury steak and while generally the Hamburger and Salisbury are interchanged, former traditionally is mildly seasoned beef. I'll admit, I didn't realize this will be so educational!