Producer-san, what else comes to mind when you think of Yamanashi?...The Shingen-ko festival! Of course!Then, in classic Shingen-ko style... Please praise 'Koshimizu Sachiko' in the style of 'Fuurinkazan'! If you do well, I'll feed you a peach♪'Koshi', meaning 'kago', like you are carried by your fansOh? Implying... I'd be worshiped like a portable shrine? I like it!'Mizu' meaning 'water', like your purityExcellently said! You're doing great so far!Not just 'like', I'm cuteness itself! But finally, 'Ko'!'Sachi' meaning 'happiness', like cuteness and joy'Ko', meaning 'child'?Not 'child?', come on! You can do better than that-!Sa chi ko!Sa chi ko!Sa chi ko!
Cinderella Girls Theater
劇場第1307『輿・水・幸・子!』
Theater Episode 1307 - Koshi・Mizu・Sachi・Ko!Don't tell me that was the punchline! Well... I guess I can feed you three quarters of a peach!