→Houshou branching from an ikazaya to possibly a chain of coffee shop like Starbuck or Coffe House. →Gambier Bay misspoke Engrish. →Houshou is fluent in English. →Houshou flies a Fugaku. →Gambier Bay actually got in said Fugaku without objecting to it.
Ok, I don't know which is the more incredible one anymore.
Air traffic control generally uses English (or must be versed enough to be provided in English) Or at least Aviation English.
I know English is the lingua franca of air traffic and pilots - this means that Bay failed to convey her order so badly in both her native English as well as Japanese, and won't even speak up about it while being taken to the airport...
Stalin ordered the Soviets to blockade Berlin, which lead to Operation Vittles. Pilot Gail Halvorsen started the practice of dropping packages of candy with little handkerchief parachutes for the children of Berlin. The practice soon spread and evolved into the unofficial “Operation Little Vittles” and the planes that dropped candy were called Rosinenbomber.