Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? inu (aerodog) 853

Copyright

  • ? girls und panzer 72k

Characters

  • ? andou (girls und panzer) 2.1k
  • ? marie (girls und panzer) 1.6k
  • ? oshida (girls und panzer) 1.8k

General

  • ? 3girls 310k
  • ? :p 60k
  • ? angry 57k
  • ? artist name 574k
  • ? ass 751k
  • ? barefoot 476k
  • ? black hair 2.1M
  • ? blonde hair 2.0M
  • ? blue eyes 2.3M
  • ? breasts 4.7M
  • ? cake 54k
  • ? cherry 13k
  • ? clenched teeth 98k
  • ? closed eyes 989k
  • ? closed mouth 1.8M
  • ? collarbone 1.0M
  • ? content rating 14k
  • ? covered nipples 194k
  • ? dark-skinned female 237k
  • ? dark skin 382k
  • ? day 432k
  • ? eye contact 64k
  • ? food 587k
  • ? fork 33k
  • ? french text 1.9k
  • ? frown 145k
  • ? fruit 142k
  • ? grimace 4.7k
  • ? holding 2.0M
  • ? holding food 142k
  • ? large breasts 2.1M
  • ? light rays 32k
  • ? linea alba 12k
  • ? long hair 5.8M
  • ? looking at another 402k
  • ? looking back 348k
  • ? medium breasts 1.1M
  • ? medium hair 584k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? nipples 1.1M
  • ? nude 651k
  • ? open mouth 3.3M
  • ? outdoors 745k
  • ? small breasts 670k
  • ? smile 3.9M
  • ? standing 1.3M
  • ? sunlight 98k
  • ? teeth 720k
  • ? tongue 522k
  • ? tongue out 392k
  • ? tray 48k

Meta

  • ? commentary request 6.0M
  • ? translated 634k

Information

  • ID: 3030570
  • Uploader: BrokenEagle98 »
  • Date: about 8 years ago
  • Size: 652 KB .jpg (704x1000) »
  • Source: pixiv.net/artworks/67435258 »
  • Rating: Questionable
  • Score: 57
  • Favorites: 74
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
andou, oshida, and marie (girls und panzer) drawn by inu_(aerodog)

Artist's commentary

  • Original
  • ぱんっあ14新刊

    ぱんっあ14新刊脱稿しました。スペースはこー18AERODOGで今回鬼頭さん(user/9472922 »)との初合同誌になります。内容はR15のBC自由学園エロス&ギャグコメディ本になります。なんか同人誌っぽいね。既刊の継続サウナ本pixiv #67083846 »も持っていくのでよろしくお願いしますー

    • ‹ prev Search: id:3000000..3033500 next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    agalburg
    about 6 years ago
    [hidden]

    I'm not really sure how to translate "au pas" because it can be translated in a bunch of ways depending on how it is used and which words accompany it, so I've opted for "to the pace" because that is the general idea behind that expression. I also assume the japanese オパオパオパ is just meant to reproduce the pronounciation of "au pas au pas au pas", but please fix it if it has another meaning.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    In step
    in step
    opa opa opaOpa is how you pronounce "au pas" in french
    in step
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /