Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? mizuki hitoshi 4.3k

Copyright

  • ? touhou 940k

Characters

  • ? kochiya sanae 37k
  • ? nazrin 14k
  • ? tatara kogasa 17k

General

  • ? 3girls 265k
  • ? 4koma 103k
  • ? animal ears 1.3M
  • ? artist self-insert 10k
  • ? bathing 15k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue hair 955k
  • ? comic 586k
  • ? cup 204k
  • ? frog hair ornament 19k
  • ? green hair 466k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? heterochromia 129k
  • ? jitome 38k
  • ? kotatsu 7.7k
  • ? long hair 4.8M
  • ? mouse ears 27k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? purple hair 721k
  • ? rain 38k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? robe 46k
  • ? same-sex bathing 13k
  • ? shared bathing 21k
  • ? short hair 2.5M
  • ? smile 3.2M
  • ? snake hair ornament 15k
  • ? table 94k
  • ? teapot 15k
  • ? towel 62k
  • ? towel on head 6.3k
  • ? yunomi 4.0k

Meta

  • ? commentary 1.6M
  • ? highres 6.0M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 2578602
  • Uploader: user 449675 »
  • Date: over 8 years ago
  • Size: 187 KB .jpg (489x1452) »
  • Source: pixiv.net/artworks/60534610 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 2
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kochiya sanae, tatara kogasa, and nazrin (touhou) drawn by mizuki_hitoshi

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • がんばれ小傘さん 2213

    ワタシは無実です!
    実際は、お湯がさめないようにでっかいスポンジシートのフタがしてあって、そのスキマから頭だけだして入るという面白いスタイルで入浴してました。
    ほんとは外しても良かったんですが、またお湯の上に戻すのがめんどくさくてそんなかんじに(笑)

    Hang in There, Kogasa-san 2213

    I'm innocent!

    In actuality, they had an interesting style of getting in the bath: it's covered with a huge sponge sheet so the hot water doesn't cool off, and you get in so just your heads poke out through openings in it. It really would've been better to remove it, but it felt like it'd be a royal pain in the butt to put it back on top of the hot bath. :-)

    • ‹ prev Search: user:user_449675 next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Hang in There Kogasa-san (Mizuki Hitoshi) next › »
    • « ‹ prev Pool: Damn You Weather! next › »
  • Comments
  • joule13
    over 8 years ago
    [hidden]

    finaly i saw a hang in there kogasa-san B4 translation!

    edit:10min's still not traslated!

    Updated by joule13 over 8 years ago

  • -5
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Blindga
    over 8 years ago
    [hidden]

    Bathing in the rain? It might be refreshing on a hot day, but that just looks cold.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Elmithian
    over 8 years ago
    [hidden]

    This is surprising. 30 minutes without Kogasa-san being translated. Guess most of the prolific translators are busy prepping for the evening dinner and tomorrow. :3

  • -4
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    [deleted]
    over 8 years ago
    [hidden]

    [deleted]

    Moonspeaker
    over 8 years ago
    [hidden]

    Goodness, but I've spoiled you people. :-) (Then again, I start feeling the same way when I don't find the latest strip uploaded within a few moments of its usual time, so I suppose I'm in no position to point fingers.) Anyway, I just stayed up way too late for no good reason, so I slept in.

    Reader-added tags include "Deja vu", "※Sanae-san is monitoring this strip", and "The rain didn't change to snow after the wee hours of the morning".

    The survey is in some real hot water:

    What do you want to see at a hot spring?
    • Nightscape
    • Starry sky
    • Snow
    • Rain
    • I'm going to peek into the women's bathARGH

  • 10
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Jarlath
    over 8 years ago
    [hidden]

    I wonder what would be left of Kogasa if you exorcised her. Because Sanae must be seriously tempted by now

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kurai Tora
    over 8 years ago
    [hidden]

    Starry sky is the best.

    Jarlath said:

    I wonder what would be left of Kogasa if you exorcised her. Because Sanae must be seriously tempted by now

    And exorcised Kogasa leaves only the eggplant behind.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ...it'd be a waste not to—
    Kogasaaa! This hotel's got an open-air bath!
    Elegance
    And you can go into it anytime!
    Oh!
    Nice, Naz-chan!
    Bathing while viewing snowy mountains is chic, too!
    I don't know anything about this.
    Since we took the trouble to come here and all...
    Sshrrrrr
    Kogasa...couldn't you at least make it snow?
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /