i confused about the dialog in the first panel(right one) and the last panel(left one), if anybody have a better meanings can you fix it. i was translate it somehow by the rough meaning. thanks!
i confused about the dialog in the first panel(right one) and the last panel(left one), if anybody have a better meanings can you fix it. i was translate it somehow by the rough meaning. thanks!
Miho and Arisa (the other lady's daughter) are both quite fond of bandaged plushies. Then their moms decided to fix up the dolls until they look 'normal' again...
Miho and Arisa (the other lady's daughter) are both quite fond of bandaged plushies. Then their moms decided to fix up the dolls until they look 'normal' again...
Like how some people think that tattered jeans are damaged jeans that need to be sewn back to 'normal'.
Took you a while, Miho.The dolls Miho owns always seem so shabby, huh.A few years agoThe plushies in your room—I took the liberty of sewing them up until they're all fixed up and proper!...I know!I'm baaaack!Ever since that happened, Miho has never smiled in front of me again...howzzatgloooooomsigh...
flaaaaash
ta-DAAAAAAH
rattle
CRACKhaaah...A few hours laterThey looked quite tattered, soI did the same thing before. It made Arisu cry and wail for quite a while...
And here I thought I was doing the right thing...