Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? bai lao shu 1.1k

Copyright

  • ? kantai collection 512k

Characters

  • ? houshou (kancolle) 8.0k
  • ? nagato (kancolle) 9.7k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? blue hakama 4.8k
  • ? elbow gloves 337k
  • ? gloves 1.5M
  • ? hakama 55k
  • ? hakama skirt 40k
  • ? japanese clothes 434k
  • ? long hair 4.9M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? ponytail 781k
  • ? skirt 1.7M
  • ? tasuki 12k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.1M
  • ? ↳ absurdres 2.1M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? reverse translation 624

Information

  • ID: 2253213
  • Uploader: Krugger »
  • Date: over 9 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 1.32 MB .jpg (2031x2952) »
  • Source: pixiv.net/artworks/54130145 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 5
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 41% of original (view original)
nagato and houshou (kantai collection) drawn by bai_lao_shu

Artist's commentary

  • Original
  • AiReN(番外後篇)(中国語) 修正版

    增加一些缺頁跟修改一些畫錯的地方。

    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - AiReN(番外後篇)(中国語) 修正版 (bai lao shu) next › »
  • Comments
  • Krugger
    over 9 years ago
    [hidden]

    Story time

    Been a while

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    OMGkillitwithfire
    over 9 years ago
    [hidden]

    Krugger said:

    Story time

    Been a while

    New Bailaoshu doujin! Yes!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Krugger
    over 9 years ago
    [hidden]

    OMGkillitwithfire said:

    New Bailaoshu doujin! Yes!

    It came out round Christmas but this is the first proper day of I have taken to upload sorry for the delay

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    soloblast
    over 9 years ago
    [hidden]

    I translated everything that I could (i.e. most of it), but it could use a translation check, because

    1. I only know Simplified (简体) and therefore had to guesstimate with a few words; and
    2. I didn't have a Chinese dictionary on hand, and guesstimated the meaning of a couple of other words that I didn't recognise; and lastly,
    3. There were some bits that I didn't know how to translate at all, and/or couldn't think of appropriate English equivalents for. 比如「莫名其妙」。还要想莫名其妙的东西到底是哪一件事。 (In English: It was difficult to translate it in the context that it was being used in.) -_-

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    爱人
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /