Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? minarai zouhyou 204

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? battleship princess 2.1k
  • ? wo-class aircraft carrier 4.6k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 3girls 265k
  • ? abyssal ship 26k
  • ? bare shoulders 1.1M
  • ? black dress 273k
  • ? black hair 1.7M
  • ? breasts 3.8M
  • ? comic 586k
  • ? corruption 5.1k
  • ? dress 1.5M
  • ? hair between eyes 1.3M
  • ? horns 521k
  • ? long hair 4.8M
  • ? medium breasts 969k
  • ? monochrome 684k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? open mouth 2.7M
  • ? short dress 102k
  • ? single horn 41k
  • ? sitting 1.0M
  • ? skin-covered horns 16k
  • ? transformation 6.4k
  • ? very long hair 1.1M

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 2074442
  • Uploader: BlindSargent »
  • Date: almost 10 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 356 KB .jpg (600x864) »
  • Source: pixiv.net/artworks/51246197 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 3
  • Favorites: 4
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
wo-class aircraft carrier and battleship princess (kantai collection) drawn by minarai_zouhyou

Artist's commentary

  • Original
  • 一般人が深海棲艦をお持ち帰りしたら大変なことになった話

    ツイッターでちょこちょこ投稿してたやつをまとめたやつ。短く収めようとしすぎてちょっと駆け足になりすぎたかなと反省しつつ…。
    ちなみに深海棲艦には絶対悪でいてくれたほうが都合が良いから政府によって情報統制されててうんぬんとかそういう設定を妄想してください。

    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - The Story where An Ordinary Man is in Serious Trouble for Bringing Home the Abyssal Ship (Minarai Zouhyou) next › »
  • Comments
  • OMGkillitwithfire
    almost 10 years ago
    [hidden]

    I'm not sure about the 言葉も心もある part, 心 literally means heart, but I think it's more about human spirit, is there any better suggestion?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Paracite
    almost 10 years ago
    [hidden]

    OMGkillitwithfire said:

    I'm not sure about the 言葉も心もある part, 心 literally means heart, but I think it's more about human spirit, is there any better suggestion?

    Soul is about the best we have. Here 心もある is really just saying that they're not emotionless monsters, that they can feel. Soul works fine for that.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    OMGkillitwithfire
    almost 10 years ago
    [hidden]

    Paracite said:

    Soul is about the best we have. Here 心もある is really just saying that they're not emotionless monsters, that they can feel. Soul works fine for that.

    Thanks.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    What should I do...
    I don't want to be involved in any war...!
    ...Right...
    No...!
    Isn't there any path towards peace...?!
    If you can speak and have a soul, shouldn't it be possible for you to come to an understanding with humans...?
    That's why...!
    Ah...
    Up until now, I've always thought that all of you are completely different living beings that we cannot communicate with.
    But in truth, you're not any different from human beings, are you!?
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /