Here's a charm for you!What's inside?Why are you giving this to me?Accepting it thoughWhy can't you just accept it!?Because Atago-san gave Fubuki one too!
I'm giving it to you, Commander!You're going to the headquarters later, right?Lots of love!That's pretty good!Do you know what's inside Atago's charm?I-I'll ask her later!That's not what I intended!What kind of self-harming is that!?Here, Commander. ❤But still, you......Ha-!So it carries the meaning of not a single hair will be harmed, huh!
毛が無い(no hair) and ケガない(unharmed) both have the same pronunciation keganai.