Artist's commentary
Break Time with Cafe-chan ~ Cup #31
I want to bury my face in it. Various things, that is.
The "boobs!" gag isn't quite supposed to be this blatant; the original Japanese commentary leverages more ambiguity, which unfortunately gets lost in translation. There are actually two possible meanings for the verb 「うずめる」 . On top of that, since Japanese is a high context language, it is perfectly grammatically correct for the sentence to omit subject and object; it literally reads, "want to [verb]".