Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? mizuno (soutaman) 68

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Characters

  • ? hijiri byakuren 14k
  • ? hijiri myouren 132
  • ? morichika rinnosuke 9.9k
  • ? toyosatomimi no miko 11k

General

  • ? 2boys 429k
  • ? 2girls 1.3M
  • ? comic 681k
  • ? glasses 470k
  • ? multiple boys 643k
  • ? multiple girls 2.0M

Meta

  • ? commentary request 5.9M
  • ? highres 7.4M
  • ? ↳ absurdres 2.7M
  • ? tall image 16k
  • ? translation request 769k
  • ? ↳ check translation 42k

Information

  • ID: 1905065
  • Uploader: user 370576 »
  • Date: over 11 years ago
  • Approver: Himegami Akane »
  • Size: 2.38 MB .png (800x3241) »
  • Source: pixiv.net/artworks/48255769 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 8
  • Favorites: 8
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hijiri byakuren, toyosatomimi no miko, morichika rinnosuke, and hijiri myouren (touhou) drawn by mizuno_(soutaman)

Artist's commentary

  • Original
  • 千龝樂☁七☁

    その八→【pixiv #47798537 »】

    千龝樂☁零☁
    男は恋をした。名を明かさぬ少女は言った「貴方が名を教えたら、私も名乗りましょう」

    男は走る「横座」という俗称ではなく名を伝えるために

    天狗は言った。吸血鬼は言った。不死は言った。巫女は言った。「彼女はここで死ぬのが役目」

    【男】は止まらない。そこに人間も妖怪もないのだから

    【作業用BGM→https://www.youtube.com/watch?v=ACIUiFCsMcQ】

    • « ‹ prev Pool: Touhou - The Final Day (Mizuno (Soutaman)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Picochu
    over 10 years ago
    [hidden]

    bump for translation

    3 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    TenCentfriend
    over 9 years ago
    [hidden]

    Bump

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    [deleted]
    over 9 years ago
    [hidden]

    [deleted]

    Deleted by DoubleU over 8 years ago

    Visunoriva
    about 9 years ago
    [hidden]

    Bump for translation =w=/

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    [deleted]
    almost 9 years ago
    [hidden]

    [deleted]

    Deleted by Warten almost 9 years ago

    Warten
    almost 9 years ago
    [hidden]

    Please someone translate the rest of the pool pleaseeeee

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    AlexHT
    over 8 years ago
    [hidden]

    BUMMMMMMMMMMMMMMMMMPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MentosTheFreshmaker
    over 8 years ago
    [hidden]

    This is some good stuff, sheeeit.
    If only the rest was translated.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Hakama
    over 6 years ago
    [hidden]

    Bump for translation

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 741724
    about 6 years ago
    [hidden]

    Bump

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Thousand Autumn's Rapture
    「Former: Hiryū」 Hiryū (飛竜), literally Flying Dragon.
    Myouren...
    Mount Hourai: The Eighth Day
    Shall we begin...?
    ...Are you going to fix the delays in the plan...?
    「Unravel: Snake」
    「Tiles」
    Well... for the time being, this will be where we warm up.
    Everything he touches seems to come alive...!
    You think this was going to be a one-on-two? That would be quite dangerous, wouldn't it...
    「Unravel: Nobusuma」 Nobusuma (野衾) is a flying squirrel youkai that appears in the Kyoka Hyakumonogatari (狂歌百物語). It is connected with the flying storehouse that Myouren once used.
    「Splinter」
    「Attached: Hundred Harms」
    「Touhachi」 Touhachi, (literally, Sword Eight) refers to one of the representations of Bishamonten, the Japanese god of war and the Buddhist protector of shrines, temples, and holy places. Touhachi Bishamonten (刀八毘沙門天) is typically shown riding a tiger and wielding 8 swords, representing war and battle, which is what Myouren's spell is about.
    「Rajomon.」 Rajomon (羅城門), also called Rashoumon (羅生門) was a gate built at the southern end of the Suzaku Avenue in the ancient Japanese cities of Heijyo-kyo and Heian-kyo. It is said that the Rajomon was haunted or inhabited by Ibaraki-douji until his death at the hands of Watanabe no Tsuna
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /