Well, first time translating. Well, the translations are a bit loose. The characters that refer to Irene's ear movements are "fanning movement", but in this case it's used as "flapping". The repeated characters in the third panel is sound effect, but I forgot the pronunciation for the characters. In the last panel, the "Hu! Hu!" is the sound for heavy breathing. The part that says "Wake up!!" is supposed to be something like "Ferociously wake up", but then that wouldn't sound right, and I have no idea how I can express the same suddenness in English. That would be all.
Looks like a parody of Osaka's dream about Chiyo-chan (Azumanga Daioh).
... It's a dream!??Awaken!!FanningThere is this possibility as well.I am the organization's NO.5, the organization ordered me to take your life!Draw sword!FanningFanningTake flight...FanningHu! Hu!