Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? chiyaru 39

Copyright

  • ? kantai collection 513k

Characters

  • ? fubuki (kancolle) 11k
  • ? hibiki (kancolle) 17k
  • ? ↳ verniy (kancolle) 4.6k
  • ? inazuma (kancolle) 13k
  • ? sazanami (kancolle) 5.1k
  • ? shikinami (kancolle) 2.4k
  • ? uesaka sumire 171

General

  • ? 4koma 104k
  • ? 5girls 64k
  • ? ? 80k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? brown eyes 923k
  • ? brown hair 1.7M
  • ? comic 595k
  • ? eating 95k
  • ? folded ponytail 23k
  • ? food 502k
  • ? hair bobbles 59k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hat 1.4M
  • ? long hair 4.9M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? ponytail 785k
  • ? popsicle 29k
  • ? ranguage 9.5k
  • ? russian text 3.5k
  • ? school uniform 880k
  • ? serafuku 340k
  • ? voice actor connection 11k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 995k
  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 1791697
  • Uploader: Ironbottom »
  • Date: almost 11 years ago
  • Approver: Not One Of Us »
  • Size: 257 KB .jpg (550x776) »
  • Source: pixiv.net/artworks/45909805 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 3
  • Favorites: 8
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hibiki, inazuma, fubuki, sazanami, verniy, and 2 more (kantai collection) drawn by chiyaru

Artist's commentary

  • Original
  • \と・く・が・た/

    始まります!

    ※特型駆逐艦全員姉妹設定で描いています
    ロシア語は翻訳機を使ったので合ってる自信はありません

    ■追記
    一部誤字を見つけたので上げ直しました。評価等して下さった方々申し訳ありません。

    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Special― Type― (chiyaru) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    bakaneka
    almost 11 years ago
    [hidden]

    I am stuck trying to come up with an equivalent of 'engrish' for 'russian'.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    firechikara
    almost 11 years ago
    [hidden]

    bakaneka said:

    I am stuck trying to come up with an equivalent of 'engrish' for 'russian'.

    Umm... Maybe "rushian"?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Darkagma
    almost 11 years ago
    [hidden]

    ranguage

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gollgagh
    almost 11 years ago
    [hidden]

    so any particular reason Fubuki is speaking roshian?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gin95
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Gollgagh said:

    so any particular reason Fubuki is speaking roshian?

    Fubuki's VA. Sumire Uesaka was majoring in russian studies.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gollgagh
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Also would someone mind translating the roshian (regardless of how stilted it sounds) since someone keeps insisting that it doesn't need translating; I can't read it :C

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    jDt RoArz
    almost 11 years ago
    [hidden]

    firechikara said:
    "rushian"?

    Gollgagh said:

    ...roshian?

    Oh, you. *claps

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gardares
    almost 11 years ago
    [hidden]

    RUZGE is good Equivalence =В
    Schizophasia bonus added and all ruzge translated too =D

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gollgagh
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Haha, thanks guys.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gardares
    almost 11 years ago
    [hidden]

    nooo, double translaate... ok.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    laisy
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Many thanks for the translaters who translate those ranguage. In case you don't know, the artist already said he is using machine translation for Russian.

    BTW next page is the Japanese translation of the conversation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    firechikara
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Some of them has 2 translation notes.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Sometimes, Fubuki-neesama/oneechan is really hard to understand.
    Hello!    Blizzard Fubuki's name literally translated - "Metel"
    Хорошо!! Wonderful!!
    Bonus translate bold text by google.
    Hello!
    10 minutes later
    Ha-ha! That was very!
    Verniy
    Nevertheless Starfish does not peel off easily
    Work do you? Greeting for good work! dat russian... Grammar nazi punish author soon
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /