Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? karaagetarou 1.3k

Copyright

  • ? touhou 1.1M

Characters

  • ? flandre scarlet 60k
  • ? hakurei reimu 95k
  • ? hong meiling 27k
  • ? izayoi sakuya 51k
  • ? patchouli knowledge 37k
  • ? remilia scarlet 60k

General

  • ? 0 0 11k
  • ? 6+girls 103k
  • ? :3 171k
  • ? bat wings 72k
  • ? beret 141k
  • ? blonde hair 2.1M
  • ? blue hair 1.1M
  • ? blush 3.9M
  • ? bookshelf 26k
  • ? bored 2.0k
  • ? bow 1.6M
  • ? braid 873k
  • ? brown eyes 1.0M
  • ? brown hair 2.0M
  • ? colored eyelashes 51k
  • ? comic 695k
  • ? crying 107k
  • ? curry 3.9k
  • ? fang 430k
  • ? feeding 11k
  • ? food 590k
  • ? green eyes 1.1M
  • ? grey hair 967k
  • ? hair bow 713k
  • ? hair tubes 97k
  • ? hat 1.6M
  • ? long hair 5.9M
  • ? microphone 68k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? purple eyes 1.1M
  • ? purple hair 869k
  • ? red eyes 1.7M
  • ? short hair 3.0M
  • ? side ponytail 227k
  • ? sigh 4.3k
  • ? surprised 70k
  • ? sweatdrop 310k
  • ? troll face 1.1k
  • ? twin braids 236k
  • ? wince 16k
  • ? wings 588k

Meta

  • ? commentary request 6.0M
  • ? highres 7.6M
  • ? translated 636k

Information

  • ID: 1687253
  • Uploader: r0d3n7z »
  • Date: about 12 years ago
  • Size: 1.87 MB .png (600x2166) »
  • Source: pixiv.net/artworks/43361662 »
  • Rating: General
  • Score: 3
  • Favorites: 4
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hakurei reimu, flandre scarlet, remilia scarlet, izayoi sakuya, patchouli knowledge, and 1 more (touhou) drawn by karaagetarou

Artist's commentary

  • Original
  • 例大祭新刊サンプル

    5/11に開催される第11回博麗神社例大祭にサークル参加します。
    レミリアが辛いカレーを食べる紅魔館ドタバタギャグ漫画です。
    A5判36P 頒布価格500円
    A-08a『からあげ屋さん』でお待ちしています!

    書店さんでの委託もお願いしております。
    メロンブックスさん→http://shop.melonbooks.co.jp/shop/sp_212001072138_karaage_curry.php
    とらのあなさん→http://www.toranoana.jp/mailorder/cot/pagekit/0000/00/05/000000058526/index.html

    • ‹ prev Search: patchouli_knowledge next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Mistress of Curry (Karaagetarou) next › »
  • Comments
  • r0d3n7z
    about 12 years ago
    [hidden]

    check translation: Can someone confirm 畜生(ちくしょう) → ちくせう ? I've not seen this one before. Is this one of those おぜうさま/m'rady jokes?

    Updated by r0d3n7z about 12 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    about 12 years ago
    [hidden]

    Dang it, the stuff that gets posted when I'm asleep...

    r0d3n7z said:

    check translation: Can someone confirm 畜生(ちくしょう) → ちくせう ? I've not seen this one before. Is this one of those おぜうさま/m'rady jokes?

    That's what I thought when I read it. I rather think, if it's truly such a very special Touhou in-joke, that other, corroborating examples will be extremely scarce. (That is, I suspect Kara'agetarou-san's the first to use it.)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BrassBird
    about 12 years ago
    [hidden]

    r0d3n7z said:

    check translation: Can someone confirm 畜生(ちくしょう) → ちくせう ? I've not seen this one before. Is this one of those おぜうさま/m'rady jokes?

    Basically this joke uses Japanese historical kana orthography. In this orthography, "YO(YOU)" sound shoud be written as "EU".
    Historical: ちくせう (chikusEU) = Current: ちくしょう (chikusYO)
    Historical: おぜうさま (ozEUsama) = Current: おじょうさま (ozYOsama)

    Wikipedia
    http://en.wikipedia.org/wiki/Historical_kana_orthography

    Wikipedia (Japanese)
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AD%B4%E5%8F%B2%E7%9A%84%E4%BB%AE%E5%90%8D%E9%81%A3
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%97%E9%9F%B3%E4%BB%AE%E5%90%8D%E9%81%A3

    (To be exact, おじょうさま should be written as おぢゃうさま, but touhou fans prefer おぜうさま which looks and sounds more stylish.)

    Updated by BrassBird about 12 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    about 12 years ago
    [hidden]

    Indeed, that's the same reason the author sometimes signs as "Kara'agetarau".

    I was viewing from the perspective that the whole "Ozeusama" pronunciation had been adopted as an in-joke by Touhou fans, and thus a related joke with "chikuseu", which may or may not have ever been used in real life, would likely have very limited usage in anything we could currently find—possibly only in this story.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    r0d3n7z
    about 12 years ago
    [hidden]

    Thanks, guys.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MemphisMastermind
    about 12 years ago
    [hidden]

    Patchoulli Knowledge, played by Clark Gable.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    SubComandanteMai
    about 12 years ago
    [hidden]

    MemphisMastermind said:

    Patchoulli Knowledge, played by Clark Gable.

    Good Reference.
    Considering the "Scarlet" thing, it's also a plus.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    ... m'lady...
    Saying "dammid"...
    That's not it!
    ... is about to vanish like a mist!!!
    Yeah
    that's why I'll be able to do it.
    Kara'ageya-san
    Hakurei Shrine Reitaisai
    I'm gonna do it!
    Dammid!!!
    Frankly, I don't give a damn.
    Patchy!!?
    Dammid!!!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /