Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? shinori 251

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Character

  • ? cirno 38k

General

  • ? 1girl 7.8M
  • ? :d 719k
  • ? blue dress 169k
  • ? blue hair 1.1M
  • ? bow 1.6M
  • ? cloud 370k
  • ? crossed arms 113k
  • ? day 427k
  • ? dress 1.8M
  • ? falling 14k
  • ? hair bow 695k
  • ? nose bubble 4.2k
  • ? open mouth 3.2M
  • ? pun 8.6k
  • ? short hair 2.9M
  • ? sleeping 94k
  • ? smile 3.8M
  • ? solo 6.5M
  • ? tree 217k

Meta

  • ? commentary request 5.9M
  • ? translation request 768k
  • ? ↳ partially translated 22k

Information

  • ID: 1651027
  • Uploader: Kagekagerou »
  • Date: about 12 years ago
  • Approver: Not One Of Us »
  • Size: 178 KB .png (800x600) »
  • Source: pixiv.net/artworks/42531546 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 1
  • Favorites: 5
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
cirno (touhou) drawn by shinori

Artist's commentary

  • Original
  • 東方嘘ことわざ

    ことわざを東方用語でもじってみました。動画でも投稿したので気が向いた方はみてやってつかあさい。http://www.nicovideo.jp/watch/nm23196804 追記:むひょおああああこんなたくさんの人に面白いといってもらえると思ってませんでした!!ありがとうございます!!ありがとうございます!!

    • ‹ prev Search: nose_bubble next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Lies Proverb (Shinori) next › »
  • Comments
  • dimsun
    almost 12 years ago
    [hidden]

    "さるの" (Saruno) would be "Sarno" here, wouldn't it?

    In relation, "saru" is Japanese for "monkey."

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BrassBird
    almost 12 years ago
    [hidden]

    Added some explanations for the misspelling and the pun.
    Same pun is used in post #454343.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    * Correction: Ɔirno -> Cirno Saruno -> Cirno
    That means she accidentally fell from a tree when she was sleeping on it, but maybe she is all right because she is the strongest.
    Ɔirno fell from a tree. さるの木から落ちる (Saruno ki kara ochiru) Original proverb: 猿も木から落ちる (Saru mo ki kara ochiru) "Even monkeys fall from trees." Loose translations: "Anyone can make a mistake." "Even Homer sometimes nods." "さるの" (Saruno) is a misspelling of "ちるの" (Chiruno/Cirno), the first character "ち" (chi) is mistakenly flipped into "さ" (sa). "Saru" means "monkey" in Japanese.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /