This post was deleted for the following reason:
Unapproved in three days after returning to moderation queue ()It has been reviewed by 17 approvers. 1 believe it has poor quality.
Artist's commentary
Dibuje a Bridget y May haciendo planes para una cita
Making an English version soon, but the context will be different. The joke about the meaning of “coger” being different between Spain and Latin America will be lost in translation since I can’t find equivalent words in English
Image description
May le mando un mensaje a Bridget que dice “quiero pasear con usted” Bridget respondió con “esperáis en tu casa. Voy a manejar, y luego te voy a coger” Bridget está mirando su teléfono. Ella no sabe lo que significa “coger” en Español Mexicana. Hay una fecha apuntada a Bridget que dice “despistada” May tiene una cara rosada y esta sangrando de su nariz por que ella piensa que Bridget estaba hablando de sexo. May dice “¡guau! Tan asertiva”

Leave a comment