Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? yamame jinja 119

Copyright

  • ? touhou 1.1M

Characters

  • ? hakurei reimu 95k
  • ? kaenbyou rin 22k
  • ? kurodani yamame 7.0k
  • ? mizuhashi parsee 12k

General

  • ? 5girls 71k
  • ? anger vein 74k
  • ? angry 57k
  • ? animal ears 1.6M
  • ? ascot 189k
  • ? bow 1.6M
  • ? braid 859k
  • ? cat ears 383k
  • ? cat tail 209k
  • ? clone 8.9k
  • ? comic 689k
  • ? detached sleeves 551k
  • ? dress 1.8M
  • ? extra ears 85k
  • ? frilled bow 26k
  • ? frilled hair tubes 18k
  • ? frills 711k
  • ? gohei 20k
  • ? greyscale 650k
  • ? hair bow 705k
  • ? hair tubes 96k
  • ? holding 2.0M
  • ? holding gohei 6.1k
  • ? long hair 5.8M
  • ? monochrome 804k
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? multiple tails 64k
  • ? open mouth 3.2M
  • ? orb 11k
  • ? ribbon-trimmed sleeves 45k
  • ? ribbon trim 74k
  • ? scarf 270k
  • ? shirt 2.7M
  • ? sitting 1.2M
  • ? skirt 2.0M
  • ? smile 3.9M
  • ? speech bubble 463k
  • ? sweat 715k
  • ? tail 1.1M
  • ? torii 15k
  • ? twin braids 234k
  • ? two tails 18k
  • ? yin yang 11k
  • ? yin yang orb 2.3k

Meta

  • ? commentary 2.9M
  • ? highres 7.5M
  • ? ↳ absurdres 2.7M
  • ? translation request 780k
  • ? ↳ check translation 42k

Information

  • ID: 10225695
  • Uploader: Alixiron »
  • Date: 7 months ago
  • Size: 358 KB .png (3496x4961) »
  • Source: yamamejinja.blogspot.com/2025/10/blog-post.html »
  • Rating: General
  • Score: 3
  • Favorites: 3
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 24% of original (view original)
hakurei reimu, kaenbyou rin, mizuhashi parsee, and kurodani yamame (touhou) drawn by yamame_jinja

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • サブタレニャン・あみにずむ

    今年6月の名古屋で開催された名華祭で出したもの

    ふと電話誕生の初期はどんな感じだろうと調べたことがありそれを参考にネタつくりしました

    交換手という存在は何となく知っていましたが、明治の導入初期では主に書生(学生)の小遣い稼ぎの仕事に担当されていたようです。しかし態度の横柄さが目立ちクレームが続いたことから徐々に物腰柔らかな女性に替わられたようです。一定の礼節が求められることもあり特に中流階級のご令嬢が採用されましたが、女性の独り立ちという考えも一般的でなく、稼いだ金で自由に買い物をするという時代でもないのでほぼ無給で国への奉公といった面をあったかとみられます。

    ゴールデンウィークに制作しようと思ったけどなんか別のことやってて結局直前になって描いてた

    先々週の紅楼夢もそんな感じ

    ずっとこんなのばっかなので同人への向き合い方も考えてしまう

    Subterranean Animism

    This was presented at the Meikasai held in Nagoya this past June.

    I once looked into what the early days of the telephone were like and used that as reference material for creating this piece.

    I was vaguely aware of the existence of telephone operators, but it seems that in the early days of their introduction during the Meiji period, the job was primarily handled by students earning pocket money. However, their arrogant attitudes drew constant complaints, leading to them gradually being replaced by women with a gentler demeanor. Since a certain level of decorum was required, young ladies from middle-class families were often hired. But the idea of women working independently wasn't common, and it wasn't an era where they could freely spend their earnings on shopping. So, it seems they worked almost unpaid, more like serving the state.

    I meant to make this during Golden Week but ended up doing something else and only started drawing it at the last minute. Same thing happened with the Kōroumyō event two weeks ago. Since it's always like this, I'm starting to rethink my approach to doujin work.

    • ‹ prev Search: clone next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Subterranean Animism (Yamame Jinja) next › »
  • Comments
  • There are no comments.

    Leave a comment

    What the...
    My!
    Alright...
    Gooood morning!
    I apologize for keeping you waiting!
    This is only the third time I've been summoned!
    Eeek! What am I scared of?
    Let's give her a clone to minimize the damage!
    Good luck!
    Don't push it, okay? You absolutely mustn't push it!
    It'll explode!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /