Daijin said:
As the full name of aigan_reijou is aigan_reijou_~doll~ as shown in the official art of post #361632
Updated by jxh2154
Posted under General
Daijin said:
As the full name of aigan_reijou is aigan_reijou_~doll~ as shown in the official art of post #361632
Updated by jxh2154
There are (at least) two games called "Aigan Reijou", this one: http://vndb.org/v5328 and another unrelated one called Aigan Reijou -Ingyaku no Contract-.
Isn't it better to add on the subtitle so it's clear which one is meant?
(also I wasn't aware that "NEVER PUT SUBTITLES ON TAGS" was a longstanding policy. There is "If the copyright name includes a subtitle, this may be omitted from the tag name." in howto:copyright, but that's just what I put since I noticed they are sometimes omitted, and it certainly doesn't say "don't put them ever".)
Log said:
If a subtitle disambiguates one game from another we can keep it
So it's okay to add back the subtitle in aigan_reijou_~doll~?
Also I still haven't seen any proof that this is "longstanding policy" and not just what you personally feel (subtitles are dumb and tildes look stupid). I searched the wiki for "subtitle" and there's nothing supporting your view except "may be omitted" which I mentioned above.
There are forum #32268 and forum #18520 but those are about love kiss! anchor and stellula eques which are unambiguous, so don't really need the subtitle in the tag.
From those threads:
Fencedude said:
We generally omit subtitles, especially long ones. Especially if there aren't any sequels or stuff like that.For VN's its pretty much standard procedure, for Anime and Games its more fluid
jxh2154 said:
Using the main name and leaving off the subtitle (when there's no other seasons/sequels to worry about, if that's the case here) seems fairly standard, so I'll do this one for now. As always, others can weigh in, can reverse if necessary, etc etc.
Note "generally", "pretty much", and "fairly standard" , not "we have discussed this and it has been made a policy."
Updated
aigan reijou: doll would follow the precident set by who knows how many VNs, yes it's fine to add it back.
There are minimum 100 if not closer to 2-300 visual novels tagged and most likely less than 20 with subtitles. If that doesn't count as "precident" I don't know what does. Though it's virtually impossible to tell exact numbers for sure because you'd need an index of every single visual novel with subtitle.
Considering not a single person has argued the absolute need for subtitles or contested the removal of ones already aliased away, until this thread, in three years that pretty much counts as policy around here.
"Precedent" is a bit different than "policy", which is what you were claiming before.
Log said:
not a single person has argued the absolute need for subtitles or contested the removal of ones already aliased away, until this thread
Even in this thread, that hasn't happened. Are you actually reading my posts?
I'm not arguing for everything to have the subtitle added to its tag, only ones where it's needed to distinguish it from something else. I also haven't tried to change any aliases to include a subtitle.
And I don't see how using colons is objectively any better than using tildes, especially if the original title is written with tildes.
Tildes are actually a query things so it could create technical issues down the line if we use them.
There's no reason not to localize punctuation. Tildes are used to separate a title and a subtitle in the same line, as a colon is used in English. Technically they're their own character known as a wave dash but who would bother knowing that aside from wikipedia editors?
Log said:
Tildes are actually a query things so it could create technical issues down the line if we use them.There's no reason not to localize punctuation.
Colons are used in metatags and search queries too, they aren't all that safer AFAICS. I don't know how this site is coded, but so far I hadn't encountered any problems with tildes in tags.
And there is no reason to localize punctuation. Actually, in VN community we prefer to keep title punctuation intact. You can easily confirm this by checking entries at vndb or even by asking in #vndb on irc.synirc.net. So people familiar with the source material or VNs in general would likely expect them rather than colons.
Updated
Things have been coded around such that symbols *usually* work in tags and queries, but there have been problems in the past. Blood+ for instance had been unsearchable for some time. While we will probably always have some degree of symbols in use for tags, especially for emoticons, I would also err on the side of omitting them if reasonable in order to avoid potential errors or ambiguity with search operations.