Implicating engrish -> ranguage.
Reason: It doesn't appear from the Wikis that Engrish is implicated to Ranguage. Shouldn't this be the case? And also for Flench, Gelman, Ratin etc.?
Updated by Saladofstones
Posted under General
hungkok2007 said:
And also for Flench, Gelman, Ratin etc.?
I think we should nix all of those tags, replacing them with simply ranguage + (whatever language). engrish is an established term. The others are just silly: taking the name of the language in English (which isn't even what it's called in that language itself, or by the Japanese) and making up something by switching an "l" with an "r" or vice versa.
EB said:
I think we should nix all of those tags, replacing them with simply ranguage + (whatever language). engrish is an established term. The others are just silly: taking the name of the language in English (which isn't even what it's called in that language itself, or by the Japanese) and making up something by switching an "l" with an "r" or vice versa.
+1 for this
EB said: I think we should nix all of those tags, replacing them with simply ranguage + (whatever language). engrish is an established term. The others are just silly: taking the name of the language in English (which isn't even what it's called in that language itself, or by the Japanese) and making up something by switching an "l" with an "r" or vice versa.
Done. Wiki updated.
I would remove ranguage from post #143327. Even if by sheer luck, the word appears to be a decent transliteration of a proper name.
I don't really like the name of this tag because like some of the others we got rid of in this thread, it sounds silly and made up (Google searches do nothing to disprove that since it's mostly booru links that turn up). Also I don't think ranguage should be excluded from posts like this, and it should be used when any language is mangled by a non-native speaker (maybe the wiki could use rewording to not be Japan-centric).
One solution would to do the same as with other languages in this thread and use ranguage + japanese. japanese is too ubiquitous to use every time it appears, but I don't see why it can't be used for situations like this at least.
However, it seems to me it's used as "Japanese written by people who aren't squint-eyed enough", and not "bad Japanese written by people who aren't familiar with it enough". For instance post #867271, the language doesn't seem particularly egregious.