Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? bkub 3.8k

Copyrights

  • ? cowboy bebop 1.4k
  • ? ip police tsuduki chan 121

Characters

  • ? tsuduki-chan 57
  • ? twinkle maria murdock 1

General

  • ? 4koma 104k
  • ? :3 134k
  • ? comic 591k
  • ? greyscale 549k
  • ? gun 159k
  • ? hand fan 49k
  • ? hat 1.3M
  • ? mask 141k
  • ? monochrome 690k
  • ? necktie 507k
  • ? simple background 2.1M
  • ? submachine gun 11k
  • ? sweatdrop 259k
  • ? uzi 359
  • ? weapon 661k

Meta

  • ? highres 6.1M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? stitched 3.1k
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 2603033
  • Uploader: Stan Miller »
  • Date: over 8 years ago
  • Size: 330 KB .jpg (500x1641) »
  • Source: yatate.net/ippolice/ip-23.html »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 0
  • Favorites: 0
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
tsuduki-chan and twinkle maria murdock (cowboy bebop and 1 more) drawn by bkub
  • ‹ prev Search: user:Stan_Miller next ›
  • « ‹ prev Pool: Original - IP Police Tsuduki-chan (bkub) next › »
  • Comments
  • Nagato Morito
    over 8 years ago
    [hidden]

    So, stupid question: Is there any reason that we have to be using lines cribbed directly from the English script as opposed to just straight translating what's actually there in the word bubbles? Didn't want to change it and then have somebody get miffed.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Bansho
    almost 8 years ago
    [hidden]

    Nagato_Morito said:

    So, stupid question: Is there any reason that we have to be using lines cribbed directly from the English script as opposed to just straight translating what's actually there in the word bubbles? Didn't want to change it and then have somebody get miffed.

    So we know when it's using the exact words from the Japanese script, I guess?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    We, the Space Warriors, work night and day to preserve the environment and protect endangered species all over the universe. A little long, but that is taken straight from her line in Episode 4, Gateway Shuffle.
    We are here today to enact a law of prohibiting the fish of the Ganymede sea rats...
    Erm... it's impossible to prohibit that so suddenly, since a character called Mr. Space Rat has already been created...
    Mr. Space Rat
    What do we do now, mom!? It's too cute!!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /