Translation Request

Posted under General

復帰した直後、目トレと言われるものを行いご本人様や皆様に多大な迷惑をおかけしました。
これ以上皆さんに迷惑を掛けて絵を描くことは心苦しく、本日日付が変わる時このアカウントの消去して活動停止とします。
ニコニコのアカウントや私がネットで活動していたアカウントは此処以外全て退会させてもらいました。

本当に申し訳ございません。
もうネットで活動する事はございません。今後の復帰なども一切考えてません。
私の絵を好きだと言ってくれた方や、今まで仲良くしてくれた方、有難うございました。
そして、もう二度と皆様に関わる事はしません。

不躾な形でごめんなさい。今迄ありがとうございました。

Can anyone translate this?
All I get from Google and Murzac is that Pasutel got annoyed at something that was published and is quitting over it. He thanks everyone, but he is not sorry.
He's deleted all of the posts on his pixiv.
I wouldn't ask for just anyone, but as you can see from the posts on dan, he produced very good touhou.

Updated by Schrobby

Executive summary: being accused of tracing has irreparably damaged his tender emotions and he is quitting the internet forever (for the second time, but he means it this time, for real).

There's a wiki page here detailing the whole fiasco, too. Real DevArt-tier stuff.

L_of_Shame said:
Word of advice: Come here instead of going for google or something, live translations are always better.

I have noticed Google slowly but surely getting better about their translation. Still, getting a person to translated it is better.

Every anatomically possible pose has been drawn uncountable times already. I'd be really surprised if someone comes up with something new. Poses bearing an uncanny resemblance to each other are to be expected.

Under those circumstances I only believe in tracing if there is overwhelming evidence - and I don't see that in this case.

Poor Pasutel, you'll be missed.

1