I don't know a lot of Japanese,but I think the part when Meiko says "イヤ" would be more like a "you're disagreeable or detestable".
But Mei-chan did not let me play with you even it was only two of us!Erh- But...So Mei-chan is always like this!Always call me "stupid"So, Mei-chan hates my existence, right?His... His honest faceMei-chanThank youI won't cling to you anymore... I got itMei-chanEh--- But this is fine, isn't it?Mei-chanI don't like it at all!That's why I always want to cling to you!Stick to me even in publicMei-chanA--Stop--It's so disturbing! At least have some restraint in public, you stupid dog! No...Isn't that he is always playfulthen why now, such a face like thatI don't like it!I'm sorry for everything beforeIt is not fine at all but shameful!...IYou always cling to me at randomSurelysurely, surely,Kaito...