Oh c'mon! If you put it that way, I can only interpret it like that!...Come now, no holding back. Come here, won't you?Auserlese~I'm fairly certain that was 1000 years ago...As you command!!That's odd, I could've sworn everyone was using it that away just the other day.Oh, to hell with thiiiiiis!!!"Aura, put this on and give the townspeople their 'first of the year.'"
Frieren uses the term "himehajime," which can mean a meal of soft rice eaten at the beginning of a new year, but much more commonly is a slang term for the first sexual intercourse of a new year, or even loss of virginity (this comes into play below)....Hee hee~...What's this? ❤
In that case, not only shall we get your first of the year out of the way, this older woman will help you graduate from your virginity...okay?...Miss Frieren, nowadays "first of the year" is no longer commonly used to refer to "greeting the new year with a first meal of stove-cooked soft rice..."So what are people using it for now?...Let's just be on our way soon.There were lots of "firsts of the year" afterwards.