I just don't know what to make of this. Obviously the artist is trying to screw with people by making them think that there is some meaning behind this. Something like Cow Tools (which I know the story behind). But, it's just Alice on rice.
RiderFan said: I just don't know what to make of this. Obviously the artist is trying to screw with people by making them think that there is some meaning behind this. Something like Cow Tools (which I know the story behind). But, it's just Alice on rice.
I think the reason why most people do not notice that this is Ao Usagi's work is that we usually recognize most of his works from the characters' faces.
...Oh God, now I'm trying to explain his art... *mind explodes*
Semicolon said: Margatroid in Japanese phonetics is "Magurotoroid," and "maguro" is the Japanese word for tuna
Close but not quite. Margatroid in japanese phonetics is "Magatoroid", the pun is in the title of this picture "Magatoro" with "toro" being the more costly fatty cut of Tuna.
Herrmobel said: Somehow, I am imagining Ao Usagi drawing his pictures, while cosplaying as Hentai Kamen or Hard Gay. And I would not be surprised that he does.
I've finally gotten to where I can look at an Ao Usagi image and I know better than to try and figure it out. That instinct has been beaten into the ground. A look, a pause, a "huh." And then I'm on with my day.
The slang term for a woman who lies completely still in bed is maguro (tuna). For me, with my western sensibilities and preconceptions, calling someone a ‘tuna’ in bed sounds like an insult, conjuring up images of cold dead fish, but in Japan that word has a very positive connotation. Tuna’s an expensive delicacy.