Is this an accurate translation? I'm just a beginner, but it looks more like "It's a little too big, I think" (talking about Katori's clothing size, with respect to Ooi). It doesn't entirely make sense why wearing someone else's clothes would make somebody think they've put on weight.
Is this an accurate translation? I'm just a beginner, but it looks more like "It's a little too big, I think" (talking about Katori's clothing size, with respect to Ooi). It doesn't entirely make sense why wearing someone else's clothes would make somebody think they've put on weight.
Your guess was mostly correct even though the reading was flawed. The kanji「太」does look like「大」but means "fat/thick".