About the third case, it's just like when a French see a Japanese's lifestyle, and say that's completely strange/different from what they know/used to do (Saw that on Youtube, based on some various comment from French living in Japan).
I kind of relate that. Up to this day I'm amazed of that crazy nation driving in the opposite direction. UK is not different. :P
In all seriousness some phrases don't make sense at all when taking them literally. They only make sense when you know the now outdated background story from them.
I kind of relate that. Up to this day I'm amazed of that crazy nation driving in the opposite direction. UK is not different. :P
In all seriousness some phrases don't make sense at all when taking them literally. They only make sense when you know the now outdated background story from them.
I think that craziness works for them, just like someone from America would have a hard time relating to UK customs, despite similar backgrounds. Stability is the name of the game but nobody said that everyone's game is played exactly the same. Having a little fun at the seemingly absurdity though is a fun way to poke fun at others and our own customs that we might take for granted.
Question: Why is Haruna teaching Teste how to speak Japanese based upon translating ENGLISH phrases? Wouldn't Teste need help understanding that "Alright" is English for "D'accord", first?
Question: Why is Haruna teaching Teste how to speak Japanese based upon translating ENGLISH phrases? Wouldn't Teste need help understanding that "Alright" is English for "D'accord", first?
It's possible Teste already knows English, and they're using that as a median between her and Haruna to teach her Japanese?
It's possible Teste already knows English, and they're using that as a median between her and Haruna to teach her Japanese?
And why not? English is the current lingua franca of the world.
Given the length and breadth of the former British Empire (this includes parts of the world which were never part of the British Empire but were/are a part of the US, as the latter was once part of the former) and the interconnectedness of the world due to the internet, it should come as no surprise that English is the most widely-spoken language in the world. It's not the most widely-spoken first language, what with the 1.1 billion people in China who speak Mandarin, but it is the most widely-spoken language if you include the people whose second language is English.
Teste is confused that Haruna uses the SAME word that means DIFFERENT THINGS for French (and English).
Haruna should have explained that it's all about the context.
I'm french, and I think it's a role reversal, after all we have "putain" and with it we express : surprise, anger, happiness, sadness, and lot's more, but well learning other languages is never so simple
Daijoubu desuDaijoubu desuDaijoubu desu...!Is everything up until here clear?Daijoubu desu...Haruna's Japanese lesson