"理解し難い状況だけどわかっていることがひとつだけある!!" doesn't this translate to "It's incomprehensive situation, but there's just one thing I do know!!". Especially when you put this together with the next panel?
Something showed up!It's an incomprehensible situation, but there's one thing I do know!!A critical situation now!!I've certainly fallen into...What's with that situation!?Aaah!!
I was so busy thinking about all kinds of thing that there is only 10 seconds left!!A bomb is slowly going off in the commanding office!! An unresponsive stupid-ass looking Admiral!! The mysterious COUNT DOWN panel!!Moreover, the Admiral doesn't react at all!!