Ntrism almost 10 years ago [hidden] @henmere: Sorry for reverting the note for the title, but I'm sure there are better translations or interpretations for "例の" than "dat". 0 Reply Copy ID Copy Link
henmere almost 10 years ago [hidden] Ntrism, thanks for correcting my translation error. 0 Reply Copy ID Copy Link
Ntrism almost 10 years ago [hidden] henmere said:Ntrism, thanks for correcting my translation error.Welcome. Thanks for taking it in good spirit as well. 0 Reply Copy ID Copy Link
OOZ662 almost 10 years ago [hidden] MMaestro said:No regretsYou can't go fast when you've been absorbed in a piece of furniture. 0 Reply Copy ID Copy Link
Ntrism almost 10 years ago [hidden] Changed the translation for "例の" to "the usual", "the common" was an error on my part.@usr234: I doubt "a certain" is anywhere close to the meaning for "例の". 0 Reply Copy ID Copy Link