close

Danbooru

Read the rules before proceeding!

Resized to 79% of original (view original)
Sample
  • Comments
  • Share
  • tikashiba

    I hope someone translate this doujinshi :)

    Jhosy

    Me too
    Also I will ask on the forum
    but first I need to upload the whole Douji still missing about 20 to 30 pages

    Jhosy

    wow
    thanks for translating
    I'm so happy * + *

    Nial

    bump for translation

    macdurrnalds

    I've put up some tentative translations but this is the first time I've done something like this so definitely change it to something better if you can.

    This stuff is hard! I have a new found appreciation for any and all translators.

    NOTES: (明日も朝早いのでこの辺で) It feels awkward no matter how I translate it. I'd love a second opinion on this. I'd love a second opinion on everything, really.

    bordkarton

    この辺で is used idiomatically here, as in: let's leave it at that / let's call it a day. You could think of it as この辺で終わりましょう.

    朝早い means early morning, implying that she has to get up early.

    I changed it, the rest of this page looks good to me.