I think "dismissed" would probably work better than "fired" here, as the latter has a single, very clear meaning in this context, while "dismissed" has been used as a euphemism for termination a number of times.
Keep in mind this isn't a pun, this is starting with one word, then actually going with another.
Updated
I went ahead and resized you to fit Arisawa's standards.YOU'RE FUCKING FIRED!!Really weird wordplay, here. She starts out with "ぶっ", which suggests "ぶっ殺す" (bukkorosu), meaning "beat to death", but moves into "解雇する" (kaiko suru) instead, which means "lay off/dismiss".gshaaLadyyyyyyyyyy!!squishHow could you do that to my cute children...!?Okay, so why are you switching to casual speech literally seconds after I've shrunk?Y'had us worried for a second, there, Nie!...huh?loli loliuuuh...bleaghI, I thought I was gonna d...