This post has child posts. Child posts are often minor variations of the parent post (learn more).
N...No. I'll... be dead soon.
...I'll be happy for the rest of my life!!
One way to translate the end of the traditional greeting a newly-wed Japanese wife gives to her husband.
I'll never forget you, even after you've died! Your memory will live on in my heart forever!
I don't care about that one bit!!
Not being able to convey your feelings to someone special before they're gone is ten times sadder than merely losing them! Don't you feel the same way as I do?
I love you, Sakuya. Please marry me.


Before commenting, read the how to comment guide.
Drakus
over 2 years agoI sure hope this gets finished translating =P
Tetrominon
over 2 years agoAll it needs is for someone to come up with a good interpretation of the last bubble, now.
Donutholes
over 2 years agoDon't forget to remove the translation request tags
windward
over 2 years agoHow about "...I'll be happy for the rest of my life!!"?
Tetrominon
over 2 years agoWorks for me. Cheers, man.