"A new hope!?"
"Let's put together a band"
Literature club
Harmonica
Rittsu
a pun of "let's"
Let's aim to participate in Bodoukan live!
Please take our club as a staff adviser!


Before commenting, read the how to comment guide.
Steg
over 2 years agoDELICIOUS ENGRISH
EB
over 2 years agoHmm... I guess "Rittsu" there is supposed to be a pun on her name with "Let's Go!
gladwort
over 2 years agoThat's some damn fine grammarcide there.
unicogirl
over 2 years agoread more scanlations
gladwort
over 2 years agoGood point. Yeah, when Engrish is so twisted that the idea is completely lost, that's grammarcide. post #462054 for example. This one is just cute.
unicogirl
over 2 years agoThis one is indeed cute.
Just a bit too literal with the wording.
*clicks link*
hmm. Not even sure what to say about that XD
I could assume someone tried to translate the Japanese lyrics of LiW into English.
Brightlight
over 2 years agoNow I try adding some "translations".
スラッシュ
over 2 years agoLOL, way to go Brightlight. :D
PowerToole
over 2 years agoThe art of picture is satisfying in a very way. The young girls seem lively and amusing attractive.
The TV show and the series of the comic book can be the characteristics of fun and enchanting, with the young girls and the wild situations! Only 13 episodes is pity.
Mio is mai waifu.
richie
over 2 years agoI can't decide whether the lack of engrish in one sentence spoiled all the fun or it was most hilarious.
unicogirl
over 2 years agoHey... you did it!