close
Advertisement
Satori

A play on words. "Satori" also means enlightenment

Bitter
Sulking
Despair
In a spot
Smiling
Sparkle
Moved
Disdain
Crying
Giving up
Proud
What the heck is this?
Anger
Missed
Coffee
Sleepy
Anticipation
Didn't know that
Confession
Shock
Sneering
Happiness
Troubled
Slithering Snake
Bewildered
Rampaging Hawk
Busted
Why?
Surprise
Complex
In pain
Miserable
Nyan
Expression
Scheming
3000 Leagues in Search of Mother
Tension
Acting strong
Hiding her blush
\m/ chart death_note expressions hakurei_reimu highres jenga just_as_planned kaenbyou_rin kaenbyou_rin_(cat) komeiji_satori macross macross_frontier middle_finger nazrin parody reiuji_utsuho touhou translated urushi

Edit | Respond

Before commenting, read the how to comment guide.

1 comment below threshold.
njpr231
over 3 years ago

lol Nazrin bit her!

Gah!
over 3 years ago

lol'd @ Didn't know that

AKRA
over 3 years ago

This has become my favourite expression 35 sheet.

alphamone
over 2 years ago

fixed up the book title translation.

also, I realy love this expression 35. :D

PeejsterM
over 2 years ago

The title of the book is a reference to Azumanga, if I remember correctly.

Moonspeaker
1 year ago

It refers to a story from the Italian novel Cuore(http://en.wikipedia.org/wiki/Heart_(novel) ). 3000 Leagues in Search of Mother was the title given to the 1976 Japanese adaptation of that story. The scene in Azumanga simply references that adaptation.

[spoiler]Hide spoiler text like this[/spoiler] (more)